miércoles, 12 de septiembre de 2007

Affäre zu dritt part 4




pARTE 4 de la pelicula Affäre zu dritt muy buena tambien, escena de celos reclamos pasion y besos al final








K. just found out Fr. Slept with her husband!
K.: The wounded soul, yes?! After you the disaster in your life you try to destroy other lives! But not with me, I swear! You do it with me, with Max, what's next? A threesome? Is ist that you want?
Fr.: You use me to divert from your problems!
K.: And you use use to get along with your spoiled life! (turns away, drinks)
Fr.: At that time, when we sat in the car, Martin (her dead husband) and I he told me he slept with another woman, wanted to live with her..I hated him. I'm guilty of his dead! At that time I sweared I would never fall in love again...till now! You've touched something inside of me I thought I would have died with him!
K.: But why Max?
Fr.: I wanted to hurt you!


TRADUCIDO CON GOOGLE TRADUCTOR

¡El K. acaba de encontrar hacia fuera el capítulo durmió con su marido!
K.: ¡El alma herida, sí?! ¡Después de que tú que el desastre en tu vida tú intenta destruir otras vidas! ¡Pero no con mí, juro! ¿Lo haces con mí, con el máximo, qué eres siguiente? ¿Un threesome? ¿Es el ist que deseas?
Capítulo: ¡Me utilizas para divertir de tus problemas!
K.: ¡Y tú uso del uso de conseguir junto con tu vida estropeada! (vueltas lejos, bebidas)
Capítulo: En aquel momento, cuando nosotros nos sentamos en el coche, Martin (su marido muerto) e I él me dijo que él durmiera con otra mujer, deseara vivir con ella. Lo odié. ¡Soy culpable de sus muertos! ¡En aquel momento sweared me nunca caería en amor otra vez… hasta ahora! ¡Has tocado a algo adentro que de mí I pensó que habría muerto con él!
K.: ¿Pero por qué máximo?
Capítulo: ¡Deseé lastimarte!

0 comentarios: